تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

bani walid أمثلة على

"bani walid" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • With the reported fall of Bani Walid and Sirte, that moment has now moved much closer."
    مع سقوط بني وليد وسرت، أصبحت تلك اللحظة أقرب بكثير".
  • The talks between Bani Walid and pro Misrata government forces for a negotiated solution collapsed.
    وقد انهارت المفاوضات بين بني وليد والقوات الحكومية المؤيدة لمصراتة للوصول إلى حل تفاوضي.
  • The military commander of Bani Walid stated that his forces were still in full control of the city.
    وقال القائد العسكري لبني وليد إن قواته كانت ما زالت تسيطر على المدينة بشكل كامل.
  • Some civilians were leaving Bani Walid because of the random shelling killing civilians and the lack of food and drink.
    وقد غادر بعض المدنيين مدينة بني وليد بسبب القصف العشوائي وقتل المدنيين ونقص الطعام والشراب.
  • The local government of Bani Walid rejected the decision, stating that no true judiciary system existed in Libya.
    وقد رفضت الحكومة المحلية في بني وليد ذلك القرار، وقالت إنه لا يوجد نظام قضائي حقيقي في ليبيا.
  • On 23 November, a militia force in Bani Walid was ambushed after being sent there to arrest a known Gaddafi supporter.
    في 23 نوفمبر، تم نصب كمين لقوة ميليشيا في بني وليد بعد إرسالها هناك لاعتقال مؤيد معروف للقذافي.
  • One Bani Walid fighter was killed and two others injured, while the overall death toll was put at 10 killed.
    وقد قتل أحد مقاتلي بني وليد وأصيب اثنان آخران، في حين أن إجمالي عدد القتلى قد وصل إلى 10 أفراد.
  • After a string of abuses, local fighters in Bani Walid retook control of their town and expelled the new government from the city.
    وبعد سلسلة من الانتهاكات، استعاد المقاتلون المحليون في بني وليد السيطرة على مدينتهم وطردوا الحكومة الجديدة من المدينة.
  • Militiamen said that they had a list of wanted people inside Bani Walid and that there were in addition hundreds more gunmen defending the city.
    وقال جنود الميليشيات إنهم كانت لديهم قائمة بالأشخاص المطلوبين داخل بني وليد، بالإضافة إلى أنه كان هناك المئات من المسلحين الذين كانوا يدافعون عن المدينة.
  • Five government militiamen were killed and 44 wounded in the fighting, while seven Bani Walid residents died in the shelling and 75 were wounded.
    وقد تم قتل خمسة مقاتلين من الميليشيات التابعة للحكومة وتمت إصابة 44 في القتال، وفي نفس الوقت، تم قتل سبعة من سكان بني وليد في القصف، بينما جرح 75 فردًا آخرين.
  • Their closest position to Bani Walid was some 25 miles from the town itself, a point captured during the offensive between 16 and 18 October.
    وكان أقرب موضع لهم من بني وليد على مسافة حوالي 25 ميلاً من المدينة ذاتها، وهي نقطة تمت السيطرة عليها أثناء الهجوم الذي تم بين السادس عشر والثامن عشر من أكتوبر.
  • In response, the Libyan Congress authorized the use of force against Bani Walid to capture those responsible for the deaths, setting a deadline of 5 October for the town to peacefully comply.
    وردًا على ذلك، صرح المؤتمر الليبي باستخدام القوة ضد بني وليد لأسر أولئك المسئولين عن حالات القتل، حيث أعطى المدينة مهلة حتى الخامس من أكتوبر للإذعان بشكل سلمي.
  • Members of the security forces clashed with armed men in the central Dahra area of Bani Walid today, leaving three members of the armed force dead and a number of other security personnel injured.
    فقد اشتبك أفراد من قوات الأمن مع رجال مسلحين في منطقة الظهرة المركزية المعاصرة في بني وليد، حيث أدى ذلك إلى مقتل ثلاثة من قوات الأمن وإصابة عدد آخر من أفراد الأمن.
  • A Misrata militiamen said that the fighters in Bani Walid were well armed and that fighting continued at the Wadi Dinar, gates, 30 miles away from the city centre and that they traded fire from two hilltops.
    وقد قال أحد جنود ميليشيات مصراتة إن المقاتلين في بني وليد كانوا مسلحين بشكل جيد وأن القتال استمر في وادي دينار عند البوابات على مسافة 30 ميلاً من وسط المدينة، وأنهم تبادلوا إطلاق النيران من قمتي تلال.
  • The residential area near the university, several buildings in the Gweida district and several public buildings were destroyed by fire, which was blamed by a local medic on militias from both Bani Walid and Misrata, as well as with common criminals.
    وقال إن المنطقة السكنية الموجودة بجوار الجامعة والعديد من المباني في منطقة جويدة والعديد من المباني العامة قد تعرضت للتدمير بسبب النيران، والتي قال طبيب محلي إن السبب فيها هو الميليشيات من بني وليد ومصراتة، بالإضافة إلى المجرمين العاديين.
  • During the civil war in 2011, Bani Walid remained a bastion of support for the government of Muammar Gaddafi until the very end of the war, while Misrata was one of the first towns to rise up, emerging victorious from a months-long siege.
    وأثناء الحرب المدنية في عام 2011، بقت بني وليد معقلاً لدعم حكومة معمر القذافي حتى نهاية الحرب تمامًا، في حين أن مصراتة كانت واحدة من أوائل المدن التي ثارت، والتي انتصرت في حصار دام على مدار عدة أشهر.